בשנת הלימודים הקרובה מתכוונת הפקולטה למשפטים באוני’ ת”א לערוך בחינות ממוחשבות בעברית (באמצעות תוכנה שבדית) על המחשבים הניידים של הסטודנטים

בשנת הלימודים הקרובה (תשע”ו) מתכוונת הפקולטה למשפטים ע”ש בוכמן באוניברסיטת תל אביב לערוך בחינות ממוחשבות בעברית על המחשבים הניידים של הסטודנטים.

כך עולה מבקשה לפטור ממכרז שהוגשה לצורך רכישת תוכנה בעברית לעריכת בחינות ממוחשבות בפקולטה. שם ספק החוץ הוא DigiExam Solutions Sweden AB.

בבקשה נאמר כי חברה זו היא היחידה המספקת מוצר לעריכת בחינות ממוחשבות בעברית על המחשבים הניידים (לפטופים) של הסטודנטים באופן שימנע העתקות.

במהלך בדיקה שבוצעה לא נמצאה חברה כלשהי בארץ המספקת מוצר דומה ולכן בוצעה פנייה למספר חברות בינלאומיות גדולות המספקות מוצרים דומים. הבקשה לפטור ממכרז מפרטת את הדיונים שנוהלו עם החברות הללו ורק חברת  DigiExam Solutions Sweden AB הייתה היחידה שהסכימה להתחייב לתמיכה בעריכת מבחנים בעברית.

לאחר ביצוע פיילוט באנגלית בינואר 2015 שהראה כי התוכנה מתאימה לצורכי הפקולטה, הוסיפה החברה השבדית תמיכה בעברית שנבדקה מספר פעמים: ע”י חברי הסגל המעורבים בפרוייקט, בסדנה לכלל חברי הסגל במאי 2015 (בהשתתפות נציגי החברה) ובשתי בחינות אמת ב”דיני מסים” שנערכו בחודשים יולי ואוגוסט 2015. התמיכה בעברית עובדת היטב והיא אף הורחבה לאחרונה כדי לאפשר עריכה טובה יותר של הטקסט ע”י הסטודנטים במהלך הבחינה.

במסגרת הבדיקה נבחנה האפשרות להתקשר עם בית-תוכנה חיצוני בארץ שיפתח עבור הפקולטה תוכנה כזו אך הדבר דורש משאבים רבים מצד הפקולטה בליווי פרוייקט כזה וכלל לא בטוח שמדובר באופציה זולה יותר.

הפקולטה למשפטים גם בדקה את הפיתרון שאומץ ע”י הפקולטה לרפואה, עריכת המבחנים באמצעות מערכת (LMS) לניהול הלמידה MOODLE, אך התברר כי פיתרון זה אינו חוסם את הגישה של הנבחנים לקבצים שעל הלפטופ שלהם “ולכן אינו מאפשר לשמור על טוהר הבחינות באופן אמין דיו לדעתנו (ה’פיתרון’ שנמצא ברפואה: לדרוש מהמשגיחים לשים לב שהסטודנטים לא פותחים קבצים במהלך המבחן, אינו מספיק אמין וידרוש מאיתנו תוספת יקרה של משגיחים נוספים בכיתות)”.

בתיווך הפקולטה למשפטים באוניברסיטת תל אביב הצטרפה גם האוניברסיטה העברית בירושלים להסכם עם החברה השבדית.